بعد-از-آن-روز

اطلاعات نغمه

با صدای: سید امیر سجادپور، ه.تمنا

کاری از: گروه هنری ردا

بازنشر از: فانوس

بعد از آن روز

خطاب علی به زهرا

[restrict paid=”true”]

[/restrict]

کپی لینک کوتاه
کپی شد
https://fanos.top/music/?p=6300 کپی شد

متن نغمه

شعر عربی خوانده شده:

این شعر منسوب به امیرالمؤمنین (علیه السلام) است که بعد از شهادت همسرشان حضرت زهرا (سلام الله علیها) سرودند.

نَفْسِي عَلَى زَفَرَاتِهَا مَحْبُوسَةٌ / یَا لَيْتَهَا خَرَجَتْ مَعَ الزَّفَرَاتِ‏

لَا خَيْرَ بَعْدَكِ فِي الْحَيَاةِ وَ إِنَّمَا / أَخْشَى مَخَافَةَ أَنْ تَطُولَ حَيَاتِي[1]

جان من با ناله‏ هاى خود حبس شده / اى كاش جان من با ناله‏ هايم خارج مى ‏شد

بعد از تو خيرى در زندگانى نخواهد بود / فقط از خوف طولانى شدن زندگيم[بعد از تو] مي گريم‏

مَا لِي وَقَفْتُ عَلَى الْقُبُورِ مُسَلِّماً / قَبْرَ الْحَبِيبِ فَلَمْ يَرُدَّ جَوَابِي‏

أَ حَبِيبُ مَا لَكَ لَا تَرُدُّ جَوَابَنَا / أَ نَسِيتَ بَعْدِي خُلَّةَ الْأَحْبَابِ[2]

مرا چه شده كه بر روى قبرها توقف مينمايم / و بر قبر دوست سلام ميكنم ولى او جواب سلام مرا رد نميكند

اى دوست تو را چه شده كه جواب سلام ما را رد نميكنى / آيا بعد از من دوستى دوستان را فراموش كردى


[1] مناقب آل ابی طالب، ج1، ص240

[2] بحار الأنوار، ج43، ص217

بعد-از-آن-روز

بعد از آن روز

خطاب علی به زهرا

[restrict paid=”true”]

[/restrict]

اطلاعات نغمه

با صدای: سید امیر سجادپور، ه.تمنا

کاری از: گروه هنری ردا

بازنشر از: فانوس

متن نغمه

شعر عربی خوانده شده:

این شعر منسوب به امیرالمؤمنین (علیه السلام) است که بعد از شهادت همسرشان حضرت زهرا (سلام الله علیها) سرودند.

نَفْسِي عَلَى زَفَرَاتِهَا مَحْبُوسَةٌ / یَا لَيْتَهَا خَرَجَتْ مَعَ الزَّفَرَاتِ‏

لَا خَيْرَ بَعْدَكِ فِي الْحَيَاةِ وَ إِنَّمَا / أَخْشَى مَخَافَةَ أَنْ تَطُولَ حَيَاتِي[1]

جان من با ناله‏ هاى خود حبس شده / اى كاش جان من با ناله‏ هايم خارج مى ‏شد

بعد از تو خيرى در زندگانى نخواهد بود / فقط از خوف طولانى شدن زندگيم[بعد از تو] مي گريم‏

مَا لِي وَقَفْتُ عَلَى الْقُبُورِ مُسَلِّماً / قَبْرَ الْحَبِيبِ فَلَمْ يَرُدَّ جَوَابِي‏

أَ حَبِيبُ مَا لَكَ لَا تَرُدُّ جَوَابَنَا / أَ نَسِيتَ بَعْدِي خُلَّةَ الْأَحْبَابِ[2]

مرا چه شده كه بر روى قبرها توقف مينمايم / و بر قبر دوست سلام ميكنم ولى او جواب سلام مرا رد نميكند

اى دوست تو را چه شده كه جواب سلام ما را رد نميكنى / آيا بعد از من دوستى دوستان را فراموش كردى


[1] مناقب آل ابی طالب، ج1، ص240

[2] بحار الأنوار، ج43، ص217

کپی لینک کوتاه
کپی شد
https://ricman.ir/?p=6300 کپی شد

[restrict paid=”true”]

[/restrict]

با این کار از حساب خود خارج خواهید شد!

خطا: ویژه کاربران!

این قابلیت ویژه کاربران فانوس می باشد. برای استفاده، از طریق دکمه زیر در فانوس ثبت نام یا وارد شود. پس از آن استفاده از این قابلیت ممکن خواهد شد.